“人口红利”英语怎么说?
http://en.jybest.cn 中国日报网 2013-01-31 大 中 小
特别提醒:科学填报志愿比取得好成绩更加重要。考试结束了,尽快估分选大学、确定志愿吧。请点击这里,帮你解决!
全国人大常委会委员、中国社科院学部委员、人口与劳动经济研究所所长蔡昉表示,中国人口红利消失的拐点已在2012年出现,将对经济增长产生显著影响,我们应当在心理和政策上做好足够准备。
请看相关报道:
China's demographic dividend has been disappearing since 2012, which will have significant impact on economic growth.
中国人口红利消失的拐点已在2012年出现,将对经济增长产生显著影响。
Demographic dividend就是“人口红利”,指在一个时期内生育率(fertility rate)迅速下降,少儿与老年抚养负担均相对较轻,总人口中劳动适龄人口(labor force)比重上升,从而在老年人口比例达到较高水平之前,形成一个劳动力资源相对比较丰富,对经济发展十分有利的黄金时期。
目前,我国正面临aging of population(人口老龄化),人口红利正在消失,将面临剩余劳动力短缺(labor shortage)的重大转折。蔡昉表示,我们急需把经济增长转到提高劳动参与率(labor participation rate,经济活动人口,包括就业者和失业者,占劳动年龄人口的比率)和劳动生产率(production rate)上来。
考试培训小助手
本科留学qq:436560382
研究生留学qq:437946603
免责声明:
① 凡本站注明“稿件来源:中国教育在线”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:中国教育在线”,违者本站将依法追究责任。
② 本站注明稿件来源为其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,本站转载出于非商业性的教育和科研之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。